1 2 3 4
5 6 7
9 8
جستجو درعناوين خبری
  بگرد
جستجوی پيشرفته | راهنما
آخرين رويدادها سينمايی
گزارشات
مصاحبه ها
نقدها و مقالات
اخبار فيلم
فيـــلمهای در دست توليد
محصولات آينده سوره
اخبار هنرمندان
اخبار جشنواره ها
اخبار اصناف سينمايی
اخبار دفاتر تهیه و توليد
اخبار سينمای جهان
روزشمارسینما
خبرگزاری ها
 تعداد بازديد : 626  تاريخ مخابره خبر:  ۱۸/۲/۱۳۸۵  نوع : خبر
 کد خبر : 138502180205  ساعت مخابره خبر: ۱۵:۲۳:۳۶
    ۱۳۸۵/۰۲/۱۸                              تاريخ نشر خبر :  
 

شش فيلمنامه اقتباسي در فارابي نوشته مي ‌شود

کار نگارش فيلمنامه‌هاي اقتباسي از شش داستان ايراني و خارجي در معاونت فرهنگي بنياد سينمايي فارابي آغاز شده است.

         به گزارش سايت سينمايي سوره به نقل از روابط عمومي بنياد سينمايي فارابي، فيلمنامه «گوشواره» توسط هوشنگ مرادي کرماني بر مبناي يکي از داستان‌هاي کتاب «لبخند انار» نوشته خود وي نگاشته مي ‌شود و محمد رحمانيان، کارگردان حوزه تئاتر و تلويزيون، فيلمنامه «استخوان خوک و دست‌هاي جذامي» را بر اساس داستاني به همين نام از مصطفي مستور مي‌ نويسد. فيلمنامه «نيمه آشکار» توسط علي عبدالعلي زاده بر اساس داستان «ويکونت شقه ‌شده» اثر ايتالو کالوينو رمان نويس ايتاليايي نوشته مي ‌شود.
        کتاب «دارالمجانين» نوشته سيدمحمدعلي جمال زاده، پدر داستان نويسي نوين ايران، نيز براي اقتباس سينمايي از معاونت فرهنگي فارابي مورد تاييد قرار گرفت. داستان اين کتاب درباره جواني شوريده حال است که به دختر عمويش علاقه مند شده، اما با مخالفت عمو در زمينه ازدواج، کارش به تيمارستان کشيده مي ‌شود و در تيمارستان با حوادث جالبي مواجه مي ‌شود. جمال زاده آثاري چون «فارسي شکر است» و «يکي بود يکي نبود» را نوشته است.
        «پدر آن ديگري» نيز فيلمنامه‌اي است که توسط يداله صمدي بر اساس داستاني با همين نام از داستان‌نويس معاصر پرينوش صنيعي نوشته مي شود. «بهشت من» هم فيلمنامه اي است که توسط زهرا زواريان بر اساس داستاني از اين نويسنده به نگارش درمي‌ آيد.
انتهای پیام /

 
   
 
    خانه |  درباره ما  |  تماس با ما  |  قوانین و مقررات  |  منابع |  جشنواره سينما |  خبر  
  كليه حقوق اين سايت براي sourehcinema.com محفوظ ميباشد
Copyright © 2003-2016 SourehCinema.com All rights reserved
توسعه دهندگان سايت  Email: info@sourehcinema.com